ビジネスでiPhoneを使ってる人はみますが、女性はあまり見かけませんね。
一時期、女性は爪が長いとひっかくので、という噂がありましたが。
電車の中ではみんな携帯いじってますね。
ドラえもんの有名な道具・・ではないですね。。
「ソーシャル」キーワードに反応して見つけたサービスです。
ユーザー参加で手軽な翻訳を実現『ソーシャル翻訳コニャック』 – エニドア
http://journal.mycom.co.jp/news/2009/05/27/054/index.html
もっぱら私は、Google翻訳、またはExite翻訳ホントに合ってるの??
と不安になるけど、他に手段がないので・・。
>翻訳料は依頼者が設定し、100ポイント100円で、10ポイントから100ポイントの間で依頼し、
>翻訳者は翻訳することでポイントを貯めて、現金に換金できる。
依頼は10円から出来るようです。
まだ使う機会はなさそうですが、今後どうなっていくのか気になります。
>「オープンソース的」という言葉の誤解と希望
http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/OPINION/20090703/333175/?ST=oss&P=1
「オープンソースは無料ではない」という記事。
ミュンヘン市がコスト削減のため情報システムを全てLinuxにしようとした
が、何度も目標修正をしたという投稿を思い出した。
http://limuxwatch.blogspot.com/2009/06/munich-moves-goalpost-again.html
実際は移行やトレーニングやメンテナンスの費用がかかるため、
ケースによってはパッケージソフトを入れた方が安い場合もある。
トータルコストでどちらが得なのか、正確に見積もれるようになりたい。
何を書けばよいやらw
人気のキーワードって検索するとNiftyの見つけるナビがヒットしたので
見てみた。
http://mitsukeru.nifty.com/cs/catalog/mitsukeru_mnavi/term_d/1.htm
弊社もDogateというフレームワークサービスの中で視聴率測定をやっているので
気になる動画のカテゴリは・・・

動画カテゴリ
これってどうよ・・・
社員ブログで載せることでもないんですが・・・
やっぱりまずいか・・・
ユーザーからの過熱の報告に応え、Appleは、iPhoneを暑い場所に置かないよう注意するアドバイザリーを公開した。
http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0907/06/news035.html
ITmediaニュースからの抜粋ですがAppleはサポートサイトに、
iPhone 3Gおよび3GSの動作温度と温度管理について知らせるアドバイザリーを掲載したとの事です。
以前から自分のiPhoneが異常に熱い時があって、故障かな?と思い調べてみたらこんなニュースが・・・
iPhone 3GSの売れ行きも好調ですし、iPhoneユーザーが増えて、iPhoneアプリの需要が増えるといいですね。
RIAの認知度は約3割 JavaやFlashと大きな開き
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090701-00000064-zdn_ep-sci
YahooのITニュースからの抜粋ですがRIAを駆使した
システム開発の成功事例につながるということになっています。
GUIを含むデザインや操作性が夜重要度を増してきている部分で
株式会社エンターディヴはパートナー企業と連携をとり、
よりよいものを開発していくことになると思います.
某ホログラフみたいに^^